Guardar
Meghatározás
A 'guardar translate' kifejezés egy spanyol nyelvű kifejezés, amelynek magyar jelentése "megőrizni" vagy "tartani". A 'guardar' ige a megőrzés, őrzés, illetve védés aktusát jelöli, míg a 'translate' az angol 'fordítani' szót takarja, ami összefügghet a kifejezés jelentésével, ha a szöveg vagy információ megőrzése a fordítás kontextusában történik.
Szinonimák
Rokon értelmű szavak
Ellentétes értelmű szavak
Példamondatok
- A titkos információt fontos guardar-translate technikával kell védeni.
- Amikor fordítunk, gyakran szükséges a szövegek jelentésének guardar-translate formájában való megőrzése.
- Az ősi szövegek guarda-translate módszerével biztosíthatjuk, hogy az értékes tudás ne vesszen el.
- A könyvek és az iratok guardar-translate megoldásokkal történő megőrzése kulcsfontosságú a történelmi adatok védelmében.